Help:歌词

来自偶像大师中文维基
ZheiZhei留言 | 贡献2025年9月21日 (日) 05:56的版本 (创建页面,内容为“<includeonly>{{copytl|interwiki=moegirl:Template:LyricsKai|source=萌娘百科}}</includeonly> 本页面集中介绍了几种编写歌词页面可能会用到的模板。 == Lyrics == 模板:Lyrics 用于编写常规双语歌词。 <pre> {{Lyrics |original=<歌词原文> |translated=<歌词译文> |lstyle=<原文样式> |rstyle=<译文样式> |width=<模板宽度> |containerstyle=<容器样式> }} </pre> === 示例 === <tabber> 代码=<pre>{{Lyrics |ori…”)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转到导航 跳转到搜索

本页面集中介绍了几种编写歌词页面可能会用到的模板。

Lyrics

模板:Lyrics 用于编写常规双语歌词。

{{Lyrics
|original=<歌词原文>
|translated=<歌词译文>
|lstyle=<原文样式>
|rstyle=<译文样式>
|width=<模板宽度>
|containerstyle=<容器样式>
}}

示例

{{Lyrics
|original=
夢を初めて願って
今日までどの位経っただろう
ずっと一日ずつ繋げよう
夢は自分を叶える為に
生まれた証だから
きっとこの心で
私のM@STERPIECE
|translated=
曾记否最初许愿的时候
至今已经历了多少时光
日复一日 不断延续 直至今天
梦想是为了实现自我
才会诞生在世上的证明
一定能 以这份心意
作出我的M@STERPIECE
}}

夢を初めて願って
曾记否最初许愿的时候
今日までどの位経っただろう
至今已经历了多少时光
ずっと一日ずつ繋げよう
日复一日 不断延续 直至今天
夢は自分を叶える為に
梦想是为了实现自我
生まれた証だから
才会诞生在世上的证明
きっとこの心で
一定能 以这份心意
私のM@STERPIECE
作出我的M@STERPIECE

Lyrics/colors

模板:Lyrics/colors 用于设置颜色来区分不同的演唱者。


基础用法

{{Lyrics/colors
|colors=<定义颜色,多个参数使用「&」进行分隔>
|chara=<定义角色,多个参数使用「;」进行分隔>
|traColors=<为「on」时,为翻译栏也启用标记解析>
|charaBlock=<为「on」时,生成一栏角色颜色提示>
}}

若歌词中有「@」、「$」、与「@n」相连的数字0-9,与「@」相连的「[」,均需要用「$」进行转义。

示例

{{Lyrics/colors
|colors={{IC|天海春香}}&{{IC|星井美希}}
|charas=天海春香&星井美希
|traColors=on
|charaBlock=on
|original=
夢を初めて願って
今日までどの位経っただろう
@[天海春香]ずっと一日ずつ繋げよう
夢は自分を叶える為に
生まれた証だから
@2きっとこの心で
私のM@STERPIECE
|translated=
曾记否最初许愿的时候
至今已经历了多少时光
@1日复一日 不断延续 直至今天
梦想是为了实现自我
才会诞生在世上的证明
@[星井美希]一定能 以这份心意
作出我的M@STERPIECE
}}

 天海春香&星井美希 合唱

夢を初めて願って
曾记否最初许愿的时候
今日までどの位経っただろう
至今已经历了多少时光
[天海春香]ずっと一日ずつ繋げよう
日复一日 不断延续 直至今天
夢は自分を叶える為に
梦想是为了实现自我
生まれた証だから
才会诞生在世上的证明
きっとこの心で
[星井美希]一定能 以这份心意
私のMSTERPIECE
作出我的MSTERPIECE

复杂用法

colors 参数支持填入更为复杂的渐变颜色,包括 lg(线性渐变)、rg(径向渐变)、rlg(重复线性渐变)和 rrg(重复径向渐变),格式写法均与 CSS 语法中的 <gradient> 类型相同,但在设置渐变色方向时前面不要加「to」。另外还支持 co(交替颜色)和 rb(纵向排列色)两种额外显色模式。

搭配得不好很瞎眼,不要滥用

示例

{{charaBlock|天海春香,,春香|如月千早,,千早|荻原雪步,light,雪步|菊地真,,真|秋月律子,,律子|三浦梓,,梓}}
{{Lyrics/colors
|colors=lg(left,{{IC|天海春香}},{{IC|荻原雪步}},{{IC|秋月律子}})&lg(left,{{IC|三浦梓}},{{IC|如月千早}},{{IC|菊地真}})&co({{IC|天海春香}},{{IC|荻原雪步}},{{IC|秋月律子}},{{IC|如月千早}},{{IC|菊地真}},{{IC|三浦梓}})
|charas=HYR&ACM
|traColors=on
|original=
@3さあ今を輝け!!
@[HYR]YES→幾つもの思い出達
@[ACM]眩しい今日の光へ
|translated=
@3此刻 绽放光芒吧!!
@[HYR]YES→这无数的回忆
@[ACM]将成为今天的耀眼光辉
}}

春香 千早 雪步 律子

!!
!!
[HYR]YES→幾つもの思い出達
[HYR]YES→这无数的回忆
[ACM]眩しい今日の光へ
[ACM]将成为今天的耀眼光辉

Lyrics/multi

模板:Lyrics/multi 用于实现两种语言以上的歌词对照。

{{Lyrics/multi|<语言1代号[语言1别名]>|<语言2代号[语言2别名]>|...
|(代号/别名)lang=<对应语言>
|(代号/别名)style=<对应样式>
|colorsMode=<设为「on」以开启颜色标记模式>
|(代号/别名)Color=<启用对应语言的颜色标记>
|代号=<对应歌词>
|errMsg=<若设为「off」将关闭错误提示>
}}

该模板在标记颜色时不可使用「@[名称]」的模式。

示例

{{charaBlock|天海春香,,春香|如月千早,,千早|荻原雪步,light,雪步|菊地真,,真|秋月律子,,律子|三浦梓,,梓}}
{{Lyrics/multi|original[o]|romalized[r,roma]|translated
|olang=ja
|rlang=en
|translatedlang=zh
|colorsMode=on
|colors=lg(left,{{IC|天海春香}},{{IC|荻原雪步}},{{IC|秋月律子}})&lg(left,{{IC|三浦梓}},{{IC|如月千早}},{{IC|菊地真}})&co({{IC|天海春香}},{{IC|荻原雪步}},{{IC|秋月律子}},{{IC|如月千早}},{{IC|菊地真}},{{IC|三浦梓}})
|charas=HYR&ACM
|romaColors=on
|translatedColors=on
|original=
@3さあ今を輝け!!
@1YES→幾つもの思い出達
@2眩しい今日の光へ
|romalized=
@3Saa ima o kagayake!!
@1YES ikutsumo no omoide-tachi
@2Mabushii kyou no hikari e
|translated=
@3此刻 绽放光芒吧!!
@1YES→这无数的回忆
@2将成为今天的耀眼光辉
}}

春香 千早 雪步 律子

!!
!!
Saa ima o kagayake!!
Saa ima o kagayake!!
!!
!!
YES→幾つもの思い出達
YES→幾つもの思い出達
YES ikutsumo no omoide-tachi
YES ikutsumo no omoide-tachi
YES→这无数的回忆
YES→这无数的回忆
眩しい今日の光へ
眩しい今日の光へ
Mabushii kyou no hikari e
Mabushii kyou no hikari e
将成为今天的耀眼光辉
将成为今天的耀眼光辉

Photrans

该模板用于给歌词内汉字添加注音,使用时需在歌词模板前放置 模板:Photrans/button

{{Photransa/button|align=<位置>|hidden=<默认隐藏>}}

{{Photransa|<文字>_<注音>_<强制显示>|<无注音文字>|...|on=<整句强制显示>}}

整句皆为假名的歌词也可以使用该模板以便统一行距。

示例

{{Photrans/button|align=left}}
{{Lyrics/colors
|colors={{IC|四条贵音}}=takane&{{IC|我那霸响}}=hibiki
|charas=四条贵音&我那霸响
|charaBlock=on
|original=
{{Photrans|明日_あす_1|がどんな|日_ひ|になるか}}
{{Photrans|誰_だれ|だって|解_わか|らないけれど}}
@[takane]{{Photrans|それはどんな|日_ひ|にも|出来_でき|る|事_こと}}
{{Photrans|明日_あす_1|は|追_お|いかけてくモノじゃなく}}
{{Photrans|今_いま|へと|変_か|えてくモノ}}
@[hibiki]{{Photrans|それが|自分_じぶん|になる}}
{{Photrans|私_わたし|がM@STERPIECE}}
}}

[关闭注音][开启注音]

 四条贵音&我那霸响 合唱

明日_あす_1がどんな
誰_だれだって
それはどんな日_ひ
明日_あす_1
今_いまへと
それが自分_じぶん
私_わたしがMSTERPIECE

Furigana

本模板用于批量给汉字添加注音。

{{Furigana|<汉字>(<注音>_<强制显示>)|compatible=<兼容模式标记>}}

※ 要实现强制显示必须要开启兼容模式。

示例

{{Photrans/button|hidden=true}}
{{Lyrics/colors
|colors={{IC|四条贵音}}=takane&{{IC|我那霸响}}=hibiki
|charas=四条贵音&我那霸响
|charaBlock=on
|original=
{{Furigana|compatible=true
|明日(あす_1)がどんな日(ひ)になるか
誰(だれ)だって解(わか)らないけれど
@[takane]それはどんな日(ひ)にも出来(でき)る事(こと)
明日(あす_1)は追(お)いかけてくモノじゃなく
今(いま)へと変(かわ)えてくモノ
@[hibiki]それが自分(じぶん)になる
私(わたし)がM@STERPIECE
}}
}}

[关闭注音][开启注音]

 四条贵音&我那霸响 合唱

明日あす_1がどんなになるか
だれだってわからないけれど
それはどんなにも出来できこと
明日あす_1いかけてくモノじゃなく
いまへとかわえてくモノ
それが自分じぶんになる
わたしがMSTERPIECE